Orthographe : L'orthographe originale est "
citrodora" (dans le texte et sur la planche). L'étymologie est précisée ("con olor de cidra": à odeur de cédrat,
Citrus medica). Le Code (ICN Shenzhen,
Art. 60.10) indique que: "Adjectival epithets that combine elements derived from two […] Latin words are to be compounded as follows: (a) removing the case ending of the genitive singular ([…] -
ae, -
i, -
us, -
is […]) and (b)
before a consonant, adding […] -
i […]. Adjectival epithets not formed in accordance with this provision are to be corrected to conform with it […].". Ici les mots "
citrus" et "
odorus" peuvent être composés pour donner "
citrodorus, am, um", puisque le mot "
odorus" ne commence pas par une consonne et que l'ajout du -
i n'est donc pas obligatoire. L'orthographe originale ne doit donc pas être corrigée en "
Aloysia citriodora" et doit donc être respectée.
Type : Originaire d'Amérique du Sud (Buenos Aires, Chili,...), cultivée dans plusieurs jardins de Madrid (LT: illustration originale de non numérotée B. Salvador y Carmona
tab.,
in Paláu, Parte Práct. Bot. 1:
768. 1784 [désigné par Armada & Barra Taxon, 41: 89. 1992]).